Syai’ir Mughrom sekarang sedang populer banyak yang melantunkan syai’ir ini sehingga begitu familiarnya sampai kita lihat dan dengarkan di aplikasi Tik-Tok dan sering kita jumpai sya’ir ini dengan cara melantunkannya yang berbeda – beda tergantung siapa yang membawakannya seperti yang dilantunkan oleh Grup sholawat Az-Zahir ataupun Ai Khodijah. Jika kita sudah hafal maka akan bisa menyesuaikannya.
Mughrom memiliki arti tergila-gila maksudnya begitu ngefansnya umatnya kepada nabinya yaitu Muhammad SAW . Keteladan akhlak yang sudah digambarkan atau dijelaskan dalam Al-Qur’an membuat sesesorang memujinya, sikap kasih sayangnya terhadap umatnya begitu dalam sampai – sampai rela mempertaruhkan dirinya agar umatnya senantiasa mendapat yang terbaik, belum sikap pemura dan pema’af Rasulullah ketika di sakiti, beliau malah balas dengan do’a kebaikan pada dirinya, maka tidak ada alasan bagi kita untuk mengikuti tingkah laku beliau yang terpuji. Lewat sholawat sebagai rasa cinta kita terhadap kekasih Allah SWT.
Berikut liriknya dalam bahasa Arab, latin dan artinya
مُغْرَمْ
( Tergila-Gila )
مُغْرَمْ قَلْبِيْ بِحُبَّكْ مُغْرَمْ
Mughrom Qolbi bihubbika mughrom
(Tergila-gila Hatiku tergila-gila mencintaimu)
يَا مُصْطَفَانَا الْمُكَرَّمْ ,يَارَسُوْلَ الله
Yaa musthofanal mukarrom, Ya Rasulallah
(Duhai kekasih kami termulia, wahai Rasulullah)
مُغْرَمْ قَلْبِيْ بِحُبَّكْ مُغْرَمْ
Mughrom Qolbi bihubbika mughrom
(Tergila-gila Hatiku tergila-gila mencintaimu)
يَا مُصْطَفَانَا الْمُكَرَّمْ ,يَا رَسُوْلَ الله
Yaa musthofanal mukarrom, Ya Rasulallah
(Duhai kekasih kami termulia, wahai Rasulullah)
جَمَالَك مَافِي اثْنَيْنْ مَا شَافِتْ مِثْلُهْ عَيْنْ
Jamalak ma fits-nain Masyafit mitsluh ‘ain
(Keindahanmu tiada duanya Insan sepertimu tak pernah dipandang mata)
أَسَرْ فُؤَادِي ,وِ زَادْ وِدَادِيْ ,بَدْرِ الدُّجَا يَا زَيْنْ
Asar fuaadii, wizad widaadii, badrid duja yaa zain
(Kau telah menawan hatiku, menambah volume cintaku, duhai insan terbaik rembulan segala gulita)
أَبْيَضْ حُلْوِ الْخَدِّينْ يَا وَاسِعَ الْعَيْنَينْ
Abyadh hulwil khoddiin Ya waasi’al ‘ainain
(Putih berseri manis kedua pipi Wahai insan bermata lebar indah)
أَحْلَى ابْتِسَامَه ,بَأبْهَى عَلَامَةْ ,يَا سَيِّدَ الْكَوْنَينْ
Ahlab tisamah, babhaa ‘alaamah, Ya sayyidal kaunain
(Termanis senyumnya, terindah tanda kenabiannya, Duhai pemimpin dua alam)
إِمْتَى حَبِيْبِيْ أَرَاكْ وَالْقَاكْ وَافْرَحْ بِنَدَاكْ
Imtaa habiibii arook Walqook wafroh binadaak
(Duhai kekasih bilakah aku dapat memandangmu berjumpa denganmu dan bahagia atas kedermawananmu)
طَهَ جُدْ بِنَظْرَةْ إِلَيَّ
Thoha jud binadroh ilayya
(Duhai thoha pandanglah diriku bermurah hatilah)
طَهَ يَا عَظِيْمَ الْجَاهْ
Thoha ya ‘adhimal jaah
(Duhai thoha wahai insan teragung kedudukannya)
طَهَ جُدْ بِنَظْرَةْ إِلَيَّ
Thoha jud binadroh ilayya
(Duhai thoha pandanglah diriku bermurah hatilah)
طَهَ يَا عَظِيْمَ الْجَاهْ
Thoha ya ‘adhimal-jah
(Duhai thoha wahai insan teragung kedudukannya)
مُغْرَمْ قَلْبِيْ بِحُبَّكْ مُغْرَمْ
Mughrom Qolbi bihubbika mughrom
(Tergila-gila Hatiku tergila-gila mencintaimu)
يَا مُصْطَفَانَا الْمُكَرَّمْ ,يَارَسُوْلَ الله
Yaa musthofanal mukarrom, Ya Rasulallah
(Duhai kekasih kami termulia, wahai Rasulullah)
مُغْرَمْ قَلْبِيْ بِحُبَّكْ مُغْرَمْ
Mughrom Qolbi bihubbika mughrom
(Tergila-gila Hatiku tergila-gila mencintaimu)
يَا مُصْطَفَانَا الْمُكَرَّمْ يَا ,رَسُوْلَ الله
Yaa musthofanal mukarrom, Ya Rasulallah
(Duhai kekasih kami termulia, wahai Rasulullah)
قَلْبِيْ يَا حِبِّيْ عَلِيلْ وَ لَيْلِيْ عَلَيَّ طَوِيلْ
Qolbii yaa hibbii a'lil wa laylii a'layya thowiil
(Hatiku menderita duhai kekasihku malam hariku terasa begitu panjang menantimu)
إِسْمَكْ يَا غَالِيْ ,دَايْمًا فِي بَالِيْ ,مِنْ شَوْقِيْ لَكْ يَا جَمِيلْ
Ismak yaa ghoolii, dayman fii baalii, min syauqii lak yaa jamiil
(Duhai insan yang tiada taranya, namamu senantiasa hadir dikalbuku, lantaran rinduku padamu duhai insan rupawan)
بَصَلِّيْ عَلَيكْ وَ ارْتَاحْ وَ الْقَى أُنْسِ وَ أفْرَاحْ
Bashollii a'layk wartaah walqoo unsi wafraah
(Sholawat untukmu kuhaturkan selalu ialah penentram penghibur dan seluruh kebahagiaanku)
تِشْفَى جُرُوْحِي ,وَ تِتْهَنَّى رُوْحِي ,مِنْ بَعْدِ لَيْلِيْ صَبَاحْ
Tisyfaa juruuhii, wa tithannaa ruuhii, min ba'di laylii shobaah
(Penawar laraku, penyejuk jiwaku, Cahaya fajarku setelah gulita)
إِمْتَى حَبِيْبِيْ أَرَاكْ وَالْقَاكْ وَافْرَحْ بِنَدَاكْ
Imta habiibii arook Walqook wafroh binadak
(Duhai kekasih bilakah aku dapat memandangmu berjumpa denganmu dan bahagia atas kedermawananmu)
طَهَ جُدْ بِنَظْرَةْ إِلَيَّ
Thoha jud binadroh ilayya
(Duhai thoha pandanglah diriku bermurah hatilah)
طَهَ يَا عَظِيْمَ الْجَاهْ
Thoha ya ‘adzimal jaah
(Duhai thoha wahai insan teragung kedudukannya)
طَهَ جُدْ بِنَظْرَةْ إِلَيَّ
Thoha jud binadroh ilayya
(Duhai thoha pandanglah diriku bermurah hatilah)
طَهَ يَا عَظِيْمَ الْجَاهْ
Thoha ya ‘adhimal jaah
(Duhai thoha wahai insan teragung kedudukannya)
مُغْرَمْ قَلْبِيْ بِحُبَّكْ مُغْرَمْ
Mughrom Qolbi bihubbika mughrom
(Tergila-gila Hatiku tergila-gila mencintaimu)
يَا مُصْطَفَانَا الْمُكَرَّمْ يَا ,رَسُوْلَ الله
Yaa musthofanal mukarrom, Ya Rasulallah
(Duhai kekasih kami termulia, wahai Rasulullah)
مُغْرَمْ قَلْبِيْ بِحُبَّكْ مُغْرَمْ
Mughrom Qolbi bihubbika mughrom
(Tergila-gila Hatiku tergila-gila mencintaimu)
يَا مُصْطَفَانَا الْمُكَرَّمْ يَا ,رَسُوْلَ الله
Yaa musthofanal mukarrom, Ya Rasulallah
(Duhai kekasih kami termulia, wahai Rasulullah)
Demikianlah teks Mughrom dalam bahasa Arab, latin dan artinya semoga dapat bermanfaat, mendapat ridho Allah SWT. Amiiin.
0 comments:
Post a Comment